首页 > 国学启蒙 > 诗歌篇 > 唐诗三百首 > 卷一《五言古诗》三十三篇 >
弟子规

送杨氏女 韦应物 著

  • 原文版
  • 注音版
  • 译文版
  • 评析
  • 朗诵版
  • 字帖版
  • 送杨氏女
    唐-韦应物
    永日方戚戚,出行复悠悠。
    女子今有行,大江溯轻舟。
    尔辈苦无恃,抚念益慈柔。
    幼为长所育,两别泣不休。
    对此结中肠,义往难复留!
    自小阙内训,事姑贻我忧。
    赖兹托令门,仁恤庶无尤。
    贫俭诚所尚,资从岂待周?
    孝恭遵妇道,容止顺其猷。
    别离在今晨,见尔当何秋。
    居闲始自遣,临感忽难收。
    归来视幼女,零泪缘缨流。



展开剩余的(50%)
部分展示

图片版

评论列表 欢迎留言/纠错共有 0

暂无评论
注音版
文档下载
纠错评论
送杨氏女[1]
唐-韦应物
永日方戚戚[2],出行复悠悠[3]
连日来始终悲伤不快,女儿就要出嫁到遥远的地方。


女子今有行[4],大江溯轻舟[5]
女儿今天就要远行去做新娘,乘坐轻舟沿江逆流而上。


尔辈苦无恃[6],抚念益慈柔[7]
你们姐妹俩,可怜从小就失去母亲,我亦父亦母,抚育牵挂,加倍的慈爱温柔。


幼为长所育[8],两别泣不休[9]
在家的小女儿,一直由这位姐姐照看,今日里,她们依依惜别,垂泪不休。


对此结中肠[10],义往难复留[11]
望着这一对女儿,我不禁愁肠百结,可是女子女大当嫁,礼法有自,虽然痛惜也不能留。


自小阙内训[12],事姑贻我忧[13]
(因为母亲早逝,)你从小就缺少闺仪的教训,怎样去侍奉公婆,想起来就令我心忧。


赖兹托令门[14],仁恤庶无尤[15]
所幸依托的是户好人家,仁爱体恤,应当没什么招人怨尤。


贫俭诚所尚[16],资从岂待周[17]
安贫乐俭是我一贯崇尚,嫁妆岂能做到周全丰厚。


孝恭遵妇道[18],容止顺其猷[19]
望你孝敬长辈遵守妇道,仪容行止,也当有法有度莫轻佻。


别离在今晨,见尔当何秋[20]
今晨我们父女就要分别,日后不知何时才能相见。


居闲始自遣[21],临感忽难收[22]
平日里我还能自我解忧,谁知道临别之际,还是心痛难忍泪水涟涟不能收。


归来视幼女[23],零泪缘缨流[24]
送罢归家又见到那小女儿,我不禁泪下如雨沿着帽带不住地流。


注释
[1]本诗为建中兴元年间应物为滁州刺史期间所作。杨氏女,是韦应物之长女。注本多谓其嫁往杨氏,故称杨氏女。今按氏为姓氏,不应以夫姓称女。考应物于嫡妻卒后,有悼亡诗十余首,其中咏花寄情者唯《杨花》章,颇疑嫡妻为杨氏。杨氏女即杨氏之女。以区别于续弦所生者。
[2]永日:长日,整天。戚戚:愁苦貌。
[3]“出行”句:上句衬托本句。悠悠:形容路途遥远。
[4]“女子”句:指出嫁,用《诗•泉水》:“女子有行,远父母兄弟。”
[5]大江:长江。溯:逆流而上。
[6]尔辈:你们,指女儿们。无恃:失去母亲。古称父母为怙、恃,语见《诗经•小雅•蓼莪》。韦应物嫡妻丧于大历十二年(777)前后。
[7]抚念:抚育爱怜。
[8]这句说幼女是长女带大的。
[9]两:指姐妹俩。
[10]结中肠,愁肠如结。
[11]义往:即女大当嫁之义。
[12]这句说,因其母早逝,女儿从小甚少接受有关妇德之训导。内训,闺中妇德之训,《礼记》有《内则》篇,是历代内训之祖。
[13]事姑:侍奉婆婆,古时公婆称舅姑。
[14]兹:这次。托令门:意谓嫁到个好人家。令门:好人家。令,佳美。
[15]任恤:信任体惜。庶:大概可以。无尤:无过无怨。尤:过失,错误。
[16]贫俭:守贫俭朴。诚所尚:本来所推崇的。
[17]资从:嫁妆。周:周全。
[18]孝恭:孝顺恭敬
是妇德之首要。
[19]容止:容态举止。顺其猷:顺从夫家的规矩。猷,法则,规矩。
[20]尔:你,指长女
何秋:何年何月。
[21]居闲:平素。始自遣:已开始自我排解。遣:排遣忧愁。
[22]临感:临别时的伤感。收:收泪。
[23]归来:指送女后回到家中。
[24]零泪:泪下如雨零。缨:帽带之垂系在下巴下的部分。



参考资料:
1.蘅塘退士 唐诗三百首全解 上海:复旦大学出版社 2006
2.蘅塘退士 唐诗三百首全解 中华书局 2015

  诗人的大女儿要出嫁,他的心情异常复杂,遂写了此诗。此诗是父女情的白描,是真性情的流露,令人读来感伤不已。

  女儿即将远行,父亲心有不舍,却情难敌义。开头点明女儿将出嫁之事:女儿要嫁往夫家路途很遥远。念及女儿幼年丧母,自己一身兼父母之慈爱,当此离别之际,心中甚为不忍。然而女大当嫁是天经地义的事。诗人忍痛告诫女儿到了夫家,要遵从礼仪孝道,要勤俭持家,这是对女儿的一片殷殷期望。

  这是一首送女出嫁的好诗。送女出行,万千叮咛;怜其无恃,反复诫训。诗人早年丧妻,因为对亡妻的思念,对幼女自然更加怜爱。在长女出嫁之时,自然临别而生感伤之情。诗中说幼女与长女“两别泣不休”,其实父女之间也是如此。作者没有多写自己的直观感受,而是把更多的笔墨用于谆谆教导和万般叮咛:“自小阙内训,事姑贻我忧。赖兹托令门,任恤庶无尤。贫俭诚所尚,资从岂待周。孝恭遵妇道,容止顺其猷。”强忍住泪水说完这些,送走女儿才发现自己还是控制不了自己,只能与幼女相对而泣。一个情感复杂、无可奈何的慈父形象由此跃然纸上。

  全诗情真语挚,至性至诚。慈父之爱,骨肉深情,令人感动。“贫俭诚所尚,资从岂待周”两句,可作为嫁妆的千秋典范。

参考资料:
1.蘅塘退士 等,唐诗三百首 宋词三百首 元曲三百首 北京:华文出版社 2009:17-18

韦应物

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

四库全书

诸子百家

四书五经