首页 > 国学启蒙 > 诗歌篇 > 唐诗三百首 > 卷一《五言古诗》三十三篇 >
弟子规

梦李白二首·其二 杜甫 著

  • 原文版
  • 注音版
  • 译文版
  • 评析
  • 朗诵版
  • 字帖版
  • 梦李白二首·其二
    唐-杜甫
    浮云终日行,游子久不至。
    三夜频梦君,情亲见君意。
    告归常局促,苦道来不易。
    江湖多风波,舟楫恐失坠。
    出门搔白首,若负平生志。
    冠盖满京华,斯人独憔悴。
    孰云网恢恢,将老身反累。
    千秋万岁名,寂寞身后事。



展开剩余的(50%)
部分展示

图片版

评论列表 欢迎留言/纠错共有 0

暂无评论
注音版
文档下载
纠错评论
梦李白二首·其二
唐-杜甫
浮云终日行,游子久不至[1]
天上浮云终日飞来飘去,远游的故人为何久久不归。


三夜频梦君,情亲见君意。
接连三夜我频繁地梦到你,可见你对我的深情厚谊。


告归常局促[2],苦道来不易[3]
梦中你告辞归去,常常匆促不安,更深痛极哀频频倾诉,说是回来一次真不易。


江湖多风波,舟楫恐失坠[4]
江湖之上多风波,小舟漂荡,我总担心有闪失。


出门搔白首[5],若负平生志[6]
你出门时搔着满头白发,好像在为辜负了自己平生的志向而怅恨。


冠盖满京华[7],斯人独憔悴[8]
华车丽服的显贵遍布京城,却容不下才华盖世的你,使你这样潦倒憔悴!


孰云网恢恢[9],将老身反累[10]
有道是天网恢恢,将世人公平来覆罩,却为何,高才如你,年岁将老反获罪。


千秋万岁名,寂寞身后事[11]
生前遭遇如此,纵使身后名垂万古,人已寂寞无知,夫复何用!




注释
[1]“浮云”二句:语出《古诗十九首·行行重行行》“浮云蔽白日,游子不顾反”诗意。浮云,飘浮不定的云。游子,在此指李白。久不至:自天宝四载(745)秋,李、杜在兖州石门分别起,至此已十四年未见面,故称“久不至”。
情亲:情意亲厚。
[2]告归:告辞,指白魂告辞归去。侷促:不安的样子,这里指匆促。
[3]苦道:再三诉说。
[4]“江湖”二句:化用《汉书·贾谊传》“若夫经制不定,是犹度江河,亡维楫,中流而遇风波,船必覆矣”之意。舟楫:楫,船桨,舟楫指舟船。恐失坠,只怕翻船落水。
[5]搔白首:苦恼无奈状。白首,李白这年五十九岁,又遭磨难,杜甫想来他应已白发满首。
[6]若负:好像辜负了。
[7]冠盖:冠为冠冕,盖为车盖,均是高官贵人所用。在此指达官贵人。京华,京城。
[8]斯人:此人,指李白。憔悴,形容枯槁,指困顿不遇。
[9]孰云:谁说。网恢恢:老子《道德经》七十三章:“天网恢恢,疏而不失。”是说天道如广大无边、孔眼疏稀的网,宽容而公正。这一句对此说表示怀疑,其实是为李白抱不平。网:天网。恢恢,宽广的样子。
[10]将老:已近老年。当时李白五十九岁,杜甫四十八岁。累:受连累。
[11]身后:死后。



参考资料:
1.蘅塘退士 唐诗三百首全解 上海:复旦大学出版社 2006
2.蘅塘退士 唐诗三百首全解 中华书局 2015


  此诗紧接前诗,前四句写三夜频梦李白。开篇以比兴领起: “浮云终日行,游子久不至”,意思是说浮云可见,而游子 (李白) 却不可见。《古诗十九首》 中有: “浮云蔽白日,游子不顾返。” 由此引出 “三夜频梦君,情亲见君意”,说明诗人对李白思念之深切。与前诗的“故人入我梦,明我长相忆”一样,这里是从诗人角度切入,都是表明两人的友情深挚。

  “浮云终日行,游子久不至。”见浮云而念游子,是诗家比兴常例,李白也有“浮云游子意,落日故人情”(《送友人》)的诗句。天上浮云终日飘去飘来,天涯故人却久望不至;所幸李白一往情深,魂魄频频前来探访,使诗人得以聊释愁怀。“三夜频梦君,情亲见君意”,与上篇“故人入我梦,明我长相忆”互相照应,体现着两人形离神合、肝胆相照的情谊。其实,我见君意也好,君明我忆也好,都是诗人推己及人,抒写自己对故人的一片衷情。

  “告归” 以下六句,写梦中李白魂返前的幻影: 每当辞别之时,李白总是局促不安,不愿离去,并且再三苦苦诉说: “来一趟多么不易啊! 江湖上风波险恶,我真怕沉船坠水呢!”他出门离去,总是搔着头上的白发,仿佛是为辜负平生壮志而怅恨! 六句中第一二句写不愿“告归”,依依不舍的神态;第三四句是李白 “恐失坠” 的内心独白,写他忧路险、伤坎坷的苦情; 第五六句写他“出门”时的动作,展现他壮志未酬的悠悠心事。真是形可见,声可闻,情可触,李白枯槁惨淡之状,历历在目,令人潸然泪下!

  “冠盖” 以下六句,是写梦醒后为李白的遭遇坎坷表示不平之意。你看,在京都长安城里,到处是高冠华盖的达官权贵,惟有李白这样一个大诗人“独憔悴”,困顿不堪,无路可走;甚至在年已五十九岁的 “将老” 之年,被放逐夜郎,连自由也失掉了! 这哪里有“天网恢恢”之事?鲜明的对比,深情的斥责,表现了诗人对李白深切的同情和对恶势力的强烈愤恨!“千秋万岁名,寂寞身后事”,李白的诗才尽管能享千古盛名,但生前遭遇如此凄惨,“身后” 寂寞无知,又有何用呢!诗人在这沉重的嗟叹之中,寄托着对李白的崇高评价和深厚同情,也饱含着自己坎坷零落的无限心事。

  此诗与前诗相呼应。前诗以 “死别” 发端,此诗以 “身后” 作结,浑然一体。前诗写初梦,此诗写频梦; 前诗写疑幻疑真,此诗写形象清晰; 前诗重在对李白当时处境的关注,此诗则表对他生平遭遇的同情; 前诗忧惧之情独为李白而发,此诗不平之意兼含诗人的感慨。同为梦李白,题材相同而表现不一,足见诗人高超的诗艺,同时又表达了人间之至真至诚之至情。


参考资料:
1.赵庆培 等,唐诗鉴赏辞典 上海:上海辞书出版社 1983:498-500

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

四库全书

诸子百家

四书五经