首页 > 国学启蒙 > 诗歌篇 > 唐诗三百首 > 卷四《五言律诗》八十篇 >
弟子规

山居秋暝 王维 著

  • 原文版
  • 注音版
  • 译文版
  • 评析
  • 朗诵版
  • 字帖版
  • 山居秋暝
    唐-王维
    空山新雨后,天气晚来秋。
    明月松间照,清泉石上流。
    竹喧归浣女,莲动下渔舟。
    随意春芳歇,王孙自可留。



  • jiào
    duì
    zhōng
    qǐng
    xiān
    kàn
    zuǒ
    yuán
    wén
展开剩余的(50%)
部分展示

图片版

评论列表 欢迎留言/纠错共有 0

暂无评论
注音版
文档下载
纠错评论
山居秋暝[1]
唐-王维
空山新雨后[2],天气晚来秋[3]
寂静空旷的山谷里,新雨刚过水洗般的黄昏,方使人感到秋气鲜新。


明月松间照,清泉石上流。
明月渐渐升起,松林将它的清光过滤山泉在涧石上潺潺流淌,更显得分外清浅。


竹喧归浣女[4],莲动下渔舟[5]
竹林间起了一阵喧笑,莫非是女孩儿们洗衣归来莲叶儿为什么起了颤动,啊,应当是渔船儿棹歌返还。


随意春芳歇[6],王孙自可留[7]
又何必在意春花春草已经消歇,山中秋色如画,正可把公子您挽留。





注释
[1]此诗作于王维居辋川时期,以诗情画意的山水寄托诗人高洁的情怀。秋暝:秋晚。暝:日落时分,天色将晚。
[2]空山:空旷、空寂的山野。新:刚刚。
[3]晚来秋:承上谓新雨傍晚,秋意方显。当是初秋。
[4]竹喧:竹林中笑语喧哗。喧,喧哗,这里指洗衣女们的欢笑声。归浣女:浣女归的倒装。浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣,洗衣服。
[5]莲动:意谓溪中莲花动荡,知是渔船沿水下行。
[6]随意:任随它。春芳歇:春天的芳华凋谢了。春芳,春天的芳菲。歇,消散。
[7]王孙自可留:王孙可以在此居住。《楚辞·招隐士》有“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”和“王孙兮归来,山中兮不可久留”句,意思是说,既然春天已过,王孙就请归来吧,山中冷清,不可长久居住。王维在此处反用其意,说任春芳消逝,而美好的秋色让王孙(王维自指)自可以留居于山中。王孙:原指贵族子弟,此处指诗人自己。留:居。





参考资料:
1.蘅塘退士 唐诗三百首全解 上海:复旦大学出版社 2006
2.蘅塘退士 唐诗三百首全解 中华书局 2015

  这首诗为山水名篇。描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴风尚,表现了诗人寄情山水田园并对隐居生活怡然自得的满足心情,以自然美来表现人格美和社会美。全诗将空山雨后的秋凉,松间明月的光照,石上清泉的声音以及浣女归来竹林中的喧笑声,渔船穿过荷花的动态,和谐完美地融合在一起,给人一种丰富新鲜的感受。它像一幅清新秀丽的山水画,又像一支恬静优美的抒情乐曲,体现了王维诗中有画的创作特点。

  首联是写雨后山中秋景,由于这里人迹罕至,自然不知山中有人来了。“空山”两字点出此处有如世外桃源,山雨初霁,万物为之一新,又是初秋的傍晚,空气之清新,景色之美妙,可以想见。

  颔联天色已暝,却有皓月当空;群芳已谢,却有青松如盖。山泉清冽,淙淙流泻于山石之上,有如一条洁白无瑕的素练,在月光下闪闪发光,多么幽清明净的自然美啊!王维的《济上四贤咏》曾经赞叹两位贤士的高尚情操,谓其"息阴无恶木,饮水必清源”。诗人自己也是这种心志高洁的人。这月下青松和石上清泉,不正是他所追求的理想境界吗?这两句写景如画,随意洒脱,毫不着力。

  颈联中诗人先写“竹喧”再写“莲动”,因为浣女隐在竹林之中,渔舟被莲叶遮蔽,起初未见,等到听到竹林喧声,看到莲叶纷披,才发现浣女、莲舟。这样写更富有真情实感,更富有诗意。写到竹林里传来了一阵阵的歌声笑语,那是一些天真无邪的姑娘们洗罢衣服笑逐着归来了;亭亭玉立的荷叶纷纷向两旁披分,掀翻了无数珍珠般晶莹的水珠,那是顺流而下的渔舟划破了荷塘月色的宁静。在这青松明月之下,在这翠竹青莲之中,生活着这样一群无忧无虑、勤劳善良的人们。这和谐美好的生活图景,反映了诗人希望过闲适无忧无虑生活的向往,同时也从反面衬托出他对黑暗官场的厌恶。这两句写的很有技巧,而用笔不露痕迹,使人不觉其巧。

  尾联则是诗人有感而发。虽然春光已逝,但秋景更佳,愿意留下来。其喜归自然,寄情山水,崇尚恬静、淡泊的田园生活,不愿同流合污的感受。厌恶宦海之情溢于言表。

  诗的中间两联同是写景,而各有侧重。颔联侧重写物,以物芳而明志洁;颈联侧重写人,以人和而望政通。同时,二者又互为补充,泉水、青松、翠竹、青莲,可以说都是诗人高尚情操的写照,都是诗人理想境界的环境烘托。

  这首诗是以自然美来表现诗人的人格美和一种理想中的社会之美。表面看来,这首诗只是用“赋”的方法模山范水,对景物作细致感人的刻画,实际上通篇都是比兴。诗人通过对山水的描绘寄慨言志,含蕴丰富,耐人寻味。



参考资料:
1.中职文化课提高读本编写组 文言诗文助读 长春:吉林摄影出版社 2011:109
2.傅思均 等,唐诗鉴赏诗词 上海:上海辞书出版社 1983:154-155页


王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

四库全书

诸子百家

四书五经