首页 > 国学启蒙 > 诗歌篇 > 唐诗三百首 > 卷一《五言古诗》三十三篇 >
弟子规

西施咏 王维 著

  • 原文版
  • 注音版
  • 译文版
  • 评析
  • 朗诵版
  • 字帖版
  • 西施
    唐-王维
    艳色天下重,西施宁久微。
    朝为越溪女,暮作吴宫妃。
    贱日岂殊众,贵来方悟稀。
    邀人傅脂粉,不自著罗衣。(脂粉 一作:香粉)
    君宠益娇态,君怜无是非。
    当时浣纱伴,莫得同车归。
    持谢邻家子,效颦安可希!



展开剩余的(50%)
部分展示

图片版

评论列表 欢迎留言/纠错共有 0

暂无评论
注音版
文档下载
纠错评论
西施咏[1]
唐-王维
艳色天下重[2],西施宁久微[3]
美色从来就被世人看重,西施又怎会久处微贱。


朝为越溪女[4],暮作吴宫妃。
清晨,她还是若耶溪畔村女傍晚,已被选为吴王宫中宠妃。


贱日岂殊众[5],贵来方悟稀[6]
贫贱时,她终日与浣纱女儿混迹并没有什么与众不同一朝富贵,才知自己是世间无双。


邀人傅脂粉[7],不自著罗衣[8]
从此,香粉有人敷,罗衣命人披。


君宠益娇态[9],君怜无是非[10]
君王宠幸使她的姿态更加娇媚,君王怜爱她,所以从不计较她的是非。


当时浣纱伴,莫得同车归[11]
当年与她一起浣纱的女伴,如今再也无缘与她同车去来同车归。


持谢邻家子[12],效颦安可希[13]
邻家的东施姑娘啊你可知命运的安排,又岂是捧心效颦,所能博取?





注释
[1]王维此诗,借咏西施,感慨世事之无常。西施:著名的古代美女,春秋越国苎萝山下卖柴人家女儿,美姿容,越王勾践为吴王夫差所败,献西施使夫差迷恋,荒废国事,终为勾践所灭。后西施从越大夫范蠡浮舟五湖而去。咏:诗体名,曼声长吟曰咏。
[2]重:看重。
[3]宁:难道。微:微贱。
[4]朝:与下句的“暮”相应,极言变化之速之大。越溪:溪名,即若耶溪,在今浙江绍兴市东南,传说西施浣纱处。
[5]殊众:与众不同。
[6]方悟稀:方才识得少有。
[7]邀人:招人。傅:通“敷”,搽抹之意。
[8]著:穿。罗:轻柔的丝织品,这里泛指。
[9]君:指夫差。益:更。
[10]怜:爱怜。无是非:无论怎样都好,没有是非可言,是从夫差眼中看出。
[11]莫:没有人。
[12]持谢:奉告。邻家子:指邻家女子东施。在古代,女子也可称“子”。
[13]效颦:传说西施因病皱眉捧心,样态很美。东施是丑女,见了也学她的样子,结果人们却觉得她更丑了,避之唯恐不及。后有成语“东施效颦”。效:仿效。颦:皱眉。安可希:怎能企望。希:指望。


参考资料:
1.蘅塘退士 唐诗三百首全解 上海:复旦大学出版社 2006
2.蘅塘退士 唐诗三百首全解 中华书局 2015


  诗人所处的盛唐时代,在繁华的外衣下隐藏着政治危机:奸邪小人把持朝廷大权,纨绔子弟凭着裙带关系飞黄腾达,甚至连一些斗鸡走狗之徒也得到了君王的恩宠,身价倍增,飞扬跋扈;才俊之士却屈居下层,无人赏识。而“读书三十年”的儒生,却“腰下无尺组”,“一生自穷苦”。

  王维以这首诗来借咏西施,以喻为人。《西施咏》取材于历史人物,借古讽今。诗人借西施“朝贱夕贵”,而浣纱同伴中仅她一人命运发生改变的经历,悲叹世态炎凉,抒发怀才不遇的不平与感慨;借世人只见显贵时的西施之美,表达对势利小人的嘲讽;借“朝为越溪女”的西施“暮作吴宫妃”后的骄纵,讥讽那些由于偶然机遇受到恩宠就趾高气扬、不可一世的人;借效颦的东施,劝告世人不要为了博取别人赏识而故作姿态,弄巧成拙。

  诗的开首四句,写西施有艳丽的姿色,终不能久处低微。次六句写西施一旦得到君王宠爱,就身价百倍。末了四句写姿色太差者,想效颦西施是不自量力。语虽浅显,寓意深刻。沈德潜在《唐诗别裁集》中说:“写尽炎凉人眼界,不为题缚,乃臻斯诣。”这种评价是很中肯的。



王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

四库全书

诸子百家

四书五经