首页 > 国学启蒙 > 诗歌篇 > 唐诗三百首 > 卷一《五古乐府》七篇 >
弟子规

长干行·其一 李白 著

  • 原文版
  • 注音版
  • 译文版
  • 评析
  • 朗诵版
  • 字帖版
  • 长干行
    唐-李白
    妾发初覆额,折花门前剧。
    郎骑竹马来,绕床弄青梅。
    同居长干里,两小无嫌猜。
    十四为君妇,羞颜未尝开。
    低头向暗壁,千唤不一回。
    十五始展眉,愿同尘与灰。
    常存抱柱信,岂上望夫台!
    十六君远行,瞿塘滟预堆。
    五月不可触,猿声天上哀。(猿声 一作:猿鸣)
    门前迟行迹,一一生绿苔。(迟 一作:旧)
    苔深不能扫,落叶秋风早。
    八月蝴蝶来,双飞西园草。(蝴蝶来 一作:蝴蝶黄)
    感此伤妾心,坐愁红颜老。
    早晚下三巴,预将书报家。
    相迎不道远,直至长风沙。



  • jiào
    duì
    zhōng
    qǐng
    xiān
    kàn
    zuǒ
    yuán
    wén
展开剩余的(50%)
部分展示

图片版

评论列表 欢迎留言/纠错共有 0

暂无评论
注音版
文档下载
纠错评论
长干行[1]
唐-李白
妾发初覆额[2],折花门前剧[3]
想当年我的头发刚能遮盖前额之时,便同你一起在门前做折花的游戏。


郎骑竹马来[4],绕床弄青梅[5]
郎君总是跨着竹竿当马来骑,绕着井床,你追我赶抛掷青梅。


同居长干里,两小无嫌猜[6]
我们从小同居在长干里,两情相融,小小心儿没有一丝儿疑猜。


十四为君妇,羞颜未尝开[7]
十四岁那年,我做了郎君妻,羞红了脸儿,不敢轻易笑颜开。


低头向暗壁[8],千唤不一回[9]
低头垂颈,我默默无语对着暗壁坐。你千呼万唤啊,我也不把头来回。


十五始展眉[10],愿同尘与灰[11]
十五岁时我才舒眉展笑,誓与郎君白头偕老到化为尘灰。


常存抱柱信[12],岂上望夫台[13]
你如同蓝桥会上那位抱柱守信的古尾生,我又怎存想,将会登上盼归化石的望夫台。


十六君远行,瞿塘滟滪堆[14]
十六岁那年郎君远行去,穿过了瞿塘峡口,又经过乱石堆砌的滟滪堆。


五月不可触[15],猿声天上哀[16]
五月水涨滟堆难辨,担心触礁,猿猴在两岸山头嘶鸣更悲凄。


门前迟行迹[17],一一生绿苔[18]
我在门前盼夫归,你去时的足迹啊已经生青苔。


苔深不能扫,落叶秋风早。
青苔又深又厚,怎么也扫不了更哪堪,落叶纷纷,今年秋天来得分外的早。


八月蝴蝶来[19],双飞西园草。
八月里,黄色的蝴蝶飞舞,双飞双落在西园的草地上成双结对。


感此伤妾心[20],坐愁红颜老[21]
此情此景,怎不引得妾心伤,相思情苦啊,催得青春红颜变老。


早晚下三巴[22],预将书报家[23]
何时你从三巴东下沿着长江还,千万早些儿,写封书信先寄回家。


相迎不道远[24],直至长风沙[25]
我迎夫君不怕路途远,哪怕赶到七百里外长风沙。




注释:
[1]长干行:长干行:乐府《杂曲歌辞》旧题,本为江南一带民歌,内容多写男女恋情。长干,地名,古时建业(今江苏南京)有长干里,处秦淮河南岸,地近长江。《舆地纪胜》:“江东谓山陇之间曰干,金陵五里有山冈,其间平地民庶杂居,有大长干,小长干,东长干,并是地名。”《长干行》原为民歌,今存古辞一首。文人仿作,多半是情歌。李白原作二首,这是第一首。
[2]妾:古代妇女谦称,意谓自居于侍妾地位。初覆额:古时女了十五岁始挽发加簪。幼时不束发。初覆额,头发刚掩住前额,似今之前刘海。
[3]剧:游戏。
[4]郎:古代妻子对丈夫的称呼。竹马:以竹竿当马,童戏。《后汉书•郭彼传》:“有儿童数百,各骑竹马,于道次迎接。”“郎骑”二句:即成语“青梅竹马”的出处,表示少年男女两小无猜,亲密相处。
[5]床:指井床,即井边围栏,一说指井上支辘轴的支架。床有支架之义,如笔床。弄:玩。
[6]无嫌猜:情感融洽,天真无忌。
[7]羞颜未尝开:指结婚后的害羞之意还没有释解。开:展。
[8]向暗壁:向墙角暗处坐着。
[9]回:回头。
[10]展眉:指懂得人事,不再害羞。应上“未尝开”。
[11]“愿同”句:即同生共死之意。
[12]抱柱信:传说尾生与一女子相约在蓝桥相会,女子未至,大水忽来,尾生守约不去,抱桥柱淹死。见《庄子•盗跖篇》。此后用来比喻信守诺言、忠贞不二。
[13]“岂:”句:传说一女子思念离家已久的丈夫,天天上山候望,久之化为一石,仍作望夫状。后人称此石为“望夫石”,此山为“望夫台”。这句说,从未想到会有分离相望的一天,引起下文。
[14]“瞿塘”句:指丈夫入蜀经商之路。瞿塘峡为长江三峡之一,又称明月峡,在今重庆市奉节县。滟滪堆:瞿塘峡中的一块巨礁。
[15]“五月不可触:指船只不要碰到礁石。阴历五月江水上涨,滟滪堆被江水淹没,往来船只极易触礁。《太平寰宇记》中民谣有“滟滪大如襆,瞿塘不可触”句。
[16]猿声天上哀:瞿塘峡两岸,高山耸立,山中群猿啼声凄厉,船行其间,闻猿啸之声似在天上。猿声,《水经注•江水》载,三峡两岸群峰相连七百里,遮天蔽日,山上“常有高猿长啸。属引凄异,空谷传响,哀转久绝,故渔歌曰:'巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。'”因猿声居高临下而凄厉,故曰“天上哀”。
[17]迟行迹:望丈夫去时的行迹而等待。迟:等待。
[18]生绿苔:因去时已久,行
踪处长出青苔。
[19]蝴蝶来:一作蝴蝶黄。
[20]此:指上述双蝶等景象。
[21]坐:因而。
[22]早晚:多晚,何时。。下三巴:由三巴顺流东下。三巴为巴郡、巴东、巴西的合称。相当于今四川东部地区。
[23]书:信。
[24]不道远:不论多远。
[25]长风沙:地名,又名长风夹。在今安徽安庆东五十里江边,地险水急。宋陆游《入蜀记》卷三载,从长干里到长风沙有七百里。长风沙又极湍险。此极言迎夫不辞遥远险苦。



参考资料:
1.蘅塘退士 唐诗三百首全解 上海:复旦大学出版社 2006
2.蘅塘退士 唐诗三百首全解 中华书局 2015

  诗人李白写过许多反映妇女生活的作品,《长干行》就是其中杰出的诗篇。

  长干是地名,在今江苏南京。乐府旧题有《长干曲》,郭茂倩《乐府诗集》卷七二载有古辞一首,五言四句,写一位少女驾舟采菱、途中遇潮的情景。与李白同时的崔颢有《长干曲》,崔国辅有《小长干曲》,也都是五言四句的小乐府体,所描绘的都是长江中下游一带男女青年的生活场景。这些诗歌内容都较简单。李白《长干行》的篇幅加长了,内容也比较丰富。它以一位居住在长干里的妇女自述的口气,叙述了她的爱情生活,倾吐了对于远方丈夫的殷切思念。它塑造了一个具有丰富深挚的情感的少妇形象,具有动人的艺术力量。

  这首诗对妇女的各个生活阶段,通过生动具体的生活侧面的描绘,在读者面前展开了一幅幅鲜明生动的画面。诗人通过运用形象,进行典型的概括,开头的六句,婉若一组民间孩童嬉戏的风情画卷。“十四为君妇”以下八句,又通过心理描写生动细腻地描绘了小新娘出嫁后的新婚生活。在接下来的诗句中,更以浓重的笔墨描写闺中少妇的离别愁绪,诗情到此形成了鲜明转折。“门前迟行迹”以下八句,通过节气变化和不同景物的描写,将一个思念远行丈夫的少妇形象,鲜明地跃然于纸上。最后两句则透露了李白特有的浪漫主义色彩。这阕诗的不少细节描写是很突出而富于艺术效果的。如“妾发初覆额”以下几句,写男女儿童天真无邪的游戏动作,活泼可爱。“青梅竹马”成为至今仍在使用的成语。又如“低头向暗壁,千唤不一回”,写女子初结婚时的羞怯,非常细腻真切。诗人注意到表现女子不同阶段心理状态的变化,而没有作简单化的处理。再如“门前迟行迹,一一生绿苔”,“八月胡蝶黄,双飞西园草”,通过具体的景物描写,展示了思妇内心世界深邃的感情活动,深刻动人。



李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

四库全书

诸子百家

四书五经