首页 > 国学启蒙 > 诗歌篇 > 唐诗三百首 > 卷四《五言律诗》八十篇 >
弟子规

送梓州李使君 王维 著

  • 原文版
  • 注音版
  • 译文版
  • 评析
  • 朗诵版
  • 字帖版
  • 送梓州李使君
    唐-王维
    万壑树参天,千山响杜鹃。
    山中一夜雨,树杪百重泉。(夜 一作:半)
    汉女输橦布,巴人讼芋田。
    文翁翻教授,不敢倚先贤。(不敢 一作:敢不)



展开剩余的(50%)
部分展示

图片版

评论列表 欢迎留言/纠错共有 0

暂无评论
注音版
文档下载
纠错评论
送梓州李使君[1]
唐-王维
万壑树参天[2],千山响杜鹃[3]
蜀地这里,千山万壑,古树参天,山林里到处都响着杜鹃鸟的鸣叫声。


山中一夜雨,树杪百重泉[4]
山中一夜春雨过后,只见山间飞泉百道,远远望去,好似悬挂在树梢一般。


汉女输橦布[5],巴人讼芋田[6]
辛劳的汉江民女用木棉花织布纳税,万顷山田种番薯,农夫经常因为争田界而打官司。


文翁翻教授[7],不敢倚先贤[8]
想当年,汉家文翁为太守,移风易俗兴教化,李使君啊,您往蜀中责任重,切不可倚仗先贤遗泽而偷闲。





注释:
[1]梓州:唐代州名。,治所在今四川三台县。李使君:名不详,使君是州刺史的别称。
[2]壑:山谷。
[3]杜鹃:鸟名,又名子规、杜宇、谢豹。蜀中多杜鹃,传说是远古蜀王望帝所化。
[4]树杪:树梢。
[5]汉女输橦布:西汉水边的女子向官府缴纳橦布。汉,指西汉水,即今天的嘉陵江。汉女:蜀中女子。嘉陵江古代亦称西汉水,故称蜀女为“汉女”。输:缴纳。蜀中特产,橦木花织成的布,左思《蜀都赋》:“布有橦花。橦,即木棉树。种子表皮有白色纤维,可织布。
[6]巴人:蜀人。巴:古蜀地之国名,后为郡名。在今四川西部,这里泛指四川一带。讼:打官司。讼芋田:因争芋田而诉讼。芋田:蜀地种芋为粮,以度饥年。
[7]文翁:西汉景帝时蜀郡太守。他到任时蜀地文化落后,便兴办学校,并派人到长安学习,提高了蜀地的文化水平。翻:翻然改变。 教授:教育开化。
[8]倚:仰仗。先贤:已经去世的有才德的人。这里指汉景帝时蜀郡守文翁。






参考资料:
1.蘅塘退士 唐诗三百首全解 上海:复旦大学出版社 2006
2.蘅塘退士 唐诗三百首全解 中华书局 2015


   赠别之作,多从眼前景物写起,即景生情,抒发惜别之意。王维此诗,立意不在惜别,而在劝勉,因而一上来就从悬想着笔,遥写李使君赴任之地梓州(治今四川三台县)的自然风光,形象逼真,气韵生动,令人神往。

  “万壑树参天,千山响杜鹃。”首联是说,梓州一带千山万壑尽是大树参天,山连山到处可听到悲鸣的杜鹃。

  开头两句互文见义,起得极有气势:万壑千山,到处是参天的大树,到处是杜鹃的啼声。既有视觉形象,又有听觉感受,读来使人恍如置身期间,大有耳目应接不暇之感。这两句气象阔大,神韵俊迈,被后世诗评家引为律诗工于发端的范例。

  “山中一夜雨,树杪百重泉。”颔联是说,山里昨夜不停的下起了透彻的春雨,树梢淅淅沥沥或像泻着百道清泉。

  首联从大处落笔,气势不凡;颔联则从细处着墨,承接尤佳,不愧大家手笔。诗人展现了一幅绝妙的奇景:一夜透雨过后,山间飞泉百道,远远望去,好似悬挂在树梢上一般,充分表现出山势的高峻突兀和山泉的雄奇秀美。“山中”句承首联“山”字,“树杪”句承首联“树”字,两句又一泻而下,天然工巧。这两联挺拔流动,自然奇妙,画面、意境、气势、结构、语言俱佳。前人所谓“起四句高调摩云”(高步瀛《唐宋诗举要》引纪昀语)。“兴来神来,天然入妙,不可凑泊”(清王士禛《古夫于亭杂录》),诚非虚夸。

  作者以欣羡的笔调描绘蜀地山水景物之后,诗的后半首转写蜀中民情和使君政事。

  “汉女输橦布,巴人讼芋田。”汉女辛劳织布纳税,巴人地少诉讼争田。

  梓州是少数民族聚居之地,那里的妇女按时向官府交纳用橦木花织成的布匹,那里的人们又常常会为芋田发生诉讼。“汉女”、“巴人”、“橦布”、“芋田”,处处紧扣蜀地的特点,而征收赋税,处理讼案,又都是李使君就任梓州刺史以后所掌管的职事,写在诗里,非常贴切。

  “文翁翻教授,不敢倚先贤。”末两句是说,望你发扬文翁政绩,奋发有为不负先贤。

  “文翁”是汉景帝时蜀郡太守,他曾兴办学校,教育人才,使蜀郡“由是大化”(《汉书·循吏传》)。王维以此勉励李使君,希望他效法文翁,翻新教化,而不要倚仗文翁等先贤原有的政绩,无所作为。

  联系上文来看,既然蜀地环境如此之美,民情风土又如此淳朴,到那里去当刺史,自然更应当克尽职事,有所作为。整首诗寓劝勉于用典之中,寄厚望于送别之时,委婉而得体。

  这首赠别诗不写离愁别恨,不作泛泛客套之语,却有对于国家大事、民生疾苦、友人前途的深切关心。

  在艺术上这首赠别诗写的很有特色。前半首悬想梓州山林奇胜,是切地;颈联叙写蜀中民风,是切事;尾联用典以文翁拟李使君,官同事同,是切人。这样下来,神完气足精当不移。诗中所表现的情绪积极开朗,格调高远,是唐代送别佳篇。


参考资料:
1刘德重等,唐诗鉴赏诗词 上海:上海辞书出版社 1983:152-153页

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

四库全书

诸子百家

四书五经